Prevod od "vas za" do Italijanski


Kako koristiti "vas za" u rečenicama:

Smatra vas za neku vrstu lopova.
La crede una specie di ladro.
Proglašavam vas za muža i ženu.
E ora vi dichiaro, marito e moglie.
Ne znam kako da vas za blagost molim, ali sada moram da govorim.
Vostra grazia e' troppo di lusso per portarla tutti i giorni.
Oh, molim vas, za ime Boga, slika!
Per l'amor di Dio, il dipinto.
Tužili bi vas za ovo pojavljivanje na TV?
Le faranno causa per aver concesso questa intervista?
Dame i gospodo, molim vas za malo pažnje.
Signore e signori... potete prestarmi un attimo di attenzione?
Kad je dobijete, popunite formular i obavestiæemo vas za 30 dana.
Quando l'avrà, compili questo modulo e la contatteremo nel giro di 30 giorni.
Iskreno receno malo me cudi...da se toliko vas za temu Autokratija interesuju.
Non credevo che il tema della autocrazia interessasse a tutti.
Bobi, budi spreman, stiæi æe do vas za 20 sekundi.
Bobby, preparati. Dovrebbero arrivare li' in 20 secondi.
Prièekajte, pozvat æu vas za nekoliko minuta.
Resta in attesa, ti richiamo tra qualche minuto.
Dame i gospodo, molim vas za pažnju.
Il foie e' in arrivo, chef. Signore e signori, ascoltate.
Matthews doðe k vama i moli vas za pomoæ, a vi pristanete dok se ne pojavi otac Jessice Morris.
Quindi Matthews viene da te per chiederti aiuto e tu lo assecondi, fino a che non appare il padre di Jessica Morris.
Optužit æu vas za nedolièno vladanje ako moram.
L'accusero' anche d'illecito se sara' costretto.
U ime svega što je dobro i pravedno u ovoj zemlji, krunišem vas za kraljicu.
In nome di tutto cio' che e' buono e giusto in questa terra... ti incorono regina.
"Prijenos hotelskog sigurnosnog sustava do vas za tri, dva, jedan."
Sarete collegati alla videosorveglianza dell'hotel fra tre... due, uno.
Zamenio sam vas za nekog drugog.
Ti ho scambiato per qualcun altro.
Molim vas za oproštaj i zaklinjem se kako æu uraditi sve što je u mojoj moæi kako bi Frejevi od Prelaza i Starkovi od Zimovrela mogli ponovo biti prijatelji.
Imploro il vostro perdono. E mi impegno a fare tutto cio' che e' in mio potere per fare ammenda cosi' che i Frey del Guado e gli Stark di Grande Inverno possano essere di nuovo amici.
Molim vas za suzdržavanje i umerenost.
io sto implorando moderazione e decenza.
Želim zahvaliti svakom od vas za vaš velikodušni doprinos za moju kampanju, i hvala vam za poklone u dobrotvorne svrhe danas.
Voglio ringraziare ognuno di voi... per il vostro generoso contributo alla mia campagna... e grazie per le vostre donazioni di oggi.
A ja sam to rekao za vas, za Thea, za sebe.
E l'ho detta a te, a Thea... A me stessa.
Gabriel položio ruke na vas za knjigom.
Gabriel ha messo le mani su di te, per avere il libro mastro.
Za vas, za mene, za èitavo Koralovo!
Per voi. Per me. Per tutta Bikini Bottom!
Ako ste za izruèenje, držaæe vas za Amerièku marionetu i možda neæete pobediti na izborima.
Se si esprime a favore... Sara' visto come una marionetta degli Stati Uniti e probabilmente perdera' le elezioni.
Smatrali su vas za vešticu pre nego što je Engleskinja došla ovamo.
E la gente pensava che voi foste una strega ben prima che arrivasse questa donna inglese.
Ako pobedimo, biæe èudno ako ne bude uz vas za vreme pobednièkog govora.
Se vincessimo... e lei non fosse al suo fianco per il discorso di ringraziamento, sarebbe strano.
Mi smo upozorili vas za vrijeme i opet ništa a prijetnja oni predstavljaju na sudu od Ramses Mudri.
Vi avevamo avvertito già in passato delle rocce del cielo e il pericolo che rappresenta per la corte di Ramses il Saggio.
Ja sam onaj koji je doleteo u Kembridž i zamolio vas za pomoæ.
Sono venuto a Cambridge a chiederle aiuto.
Želi da zna da li može doæi po vas za nekoliko minuta?
Vuole sapere se può passare a prenderla tra qualche minuto.
Ti znaš zašto je on odabrao baš vas za ovu misiju, zar ne?
Quello era l'ultimo assassino. Cos'avevamo detto sull'uso di poteri e tecnologia del futuro, dottor Palmer?
Bez vašeg znanja, eksperimentatori su trenirani da vas za vreme testa uznemiravaju.
A vostra insaputa, lo sperimentatore è stato formato per molestarvi mentre lo fate.
To jako kucanje srca sprema vas za akciju.
Il cuore che batte forte si prepara per l'azione.
Kada odstranite ove amortizere, vi mene držite za nos, ja vas za uvo.
Quando togliete questi fattori, mi tenete per il naso e per le orecchie.
Za mene, kao informatičara, to znači da sam u mogućnosti da stvorim modele koji mogu prognozirati svakakve vrste skrivenih osobina svih vas, za koje ni ne znate da ih zapravo delite.
In quanto esperta di informatica, sono stata in grado di creare modelli in grado di dedurre ogni tipo di caratteristica su tutto ciò di cui, senza neanche saperlo, si condividono informazioni.
(Aplauz) Želim da stvorim „aha” trenutak za vas, za čitaoca.
(Applausi) Quello che voglio è creare un'illuminazione per voi lettori.
Dosta se priča u oblasti tehnologije o personalizaciji lekova, da imamo sve te podatke i da će medicinski tretmani u budućnosti biti posebno prilagođeni za vas, za vaš genom, vaš aktuelni kontekst.
Abbiamo molto di cui parlare nel mondo della tecnologia sulla personalizzazione della medicina: abbiamo tutti queste informazioni e i trattamenti medici futuri saranno personalizzati sul genoma, sull'ambiente attuale.
Čuveni su stihovi pesnika mistika iz moje zemlje: (Recituje pesmu na hindiju) (Pesma se završava) Koja se ugrubo može prevesti da šta god - da, ako znate hindi, molim vas za aplauz, da.
Un poeta mistico del mio paese scrisse: (Recita una poesia in Hindi) (La poesia finisce) Che vagamente si traduce... sì, se conoscete l'Hindi, applaudite prego.
(Smeh) Ali ako ih pitate za njihovo obrazovanje, prikucaće vas za zid.
(Risate) Ma se tu chiedi dei loro studi ti attaccano al muro.
I ja ću vama s gnevom ići nasuprot, i sedam puta većma karaću vas za grehe vaše.
anch'io mi opporrò a voi con furore e vi castigherò sette volte di più per i vostri peccati
Jer kakvu hvalu možemo dati Bogu za vas, za svaku radost kojom se radujemo vas radi pred Bogom svojim?
Quale ringraziamento possiamo rendere a Dio riguardo a voi, per tutta la gioia che proviamo a causa vostra davanti al nostro Dio
1.9306509494781s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?